Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In the case of multiparae there is no difference between both periods, midwives were more often assisting women after referral during labour than after referral before the onset of labour.
Similar(59)
Work immigrants were more often assisted by an interpreter, possibly enabling them to communicate more precisely with the doctor.
If this interval does not include the value 1, the factor has a statistically significant effect on outcome The analysis showed that nulliparous women were more often assisted by midwives, when referred during labour, in the earlier period (1998-2002), but not in the later period (2003-2007).
Economic evaluations are performed more often to assist decision-makers in setting priorities, especially with regard to resource allocation [ 2].
Rather more lucid is the personable Fred Vogel (whose octogenarian grandmother often assists with his filmmaking endeavors), who illuminates the market for made-to-order violation.
Asylum seekers were also more often given a psychiatric diagnosis, but were less often assisted by an interpreter.
This rebuilding process is often assisted by electrical stimulation and rehabilitation robots, and, more recently, the training includes augmented feedback in virtual reality (VR) [ 4, 5].
Even leaders at Storm Lake's local churches, which often assist immigrants, opposed a formal "sanctuary" declaration.
In recent years, moreover, the airport more often steps in to assist passengers who are inconvenienced by airlines.
In fact, you should try to nurse more often than usual to assist in emptying the problem breast as much as possible.
Results Women with polycystic ovary syndrome were more often obese and more commonly used assisted reproductive technology than women without such a diagnosis (60.6% v 34.8% and 13.7% v 1.5%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com