Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
You are likely to encounter much more obscenity, crude sexual humor and aggression at any comedy club in America, at least on a good night, and the patrons will be in no mood to complain.
Similar(59)
He stayed on the circuit for eight more obscenity-filled years, during which he racked up the all-time record for fines but never got back on top.
He bears a close resemblance to Ricky Gervais in The Office, though Gunt is permitted more obscenities.
He was concerned, though – "won't Artaud withdraw it at the last moment, or pile on even more obscenities?
Animated and bouncy, he delivered more obscenities to the fans than points for the Knicks in their easy 86-79 victory.
The first act, which depicts the taping of a fairly typical Jerry Springer episode (bisexual cheating fiancé, diaper fetishist, woman with strip-club dreams), surely has more obscenities per minute than any work that ever played Carnegie Hall.
Overcrowding lies at the root of most in-flight incivility: more people going more places means more people in line, more people at the gate, more people trying to lever their washer-dryer combos into the overhead bin while more people trapped in the aisle behind them hiss more obscenities.
More obscenities, more pounding keys.
In point of fact, many of the most unsympathetic characters in TV are the shadowy ones with power who conceal their real agendas or kebosh programming about far more serious obscenities.
It sometimes happens that books directed at highly cultivated audiences like Ulysses, Finnegans Wake, and Djuna Barnes's Nightwood (1936 achieve a wider response, sometimes because of their daring in the exploitation of sex or obscenity, more often because of a vitality shared with more demotic fiction.
Since August, the Supreme Court has been pressuring the media regulatory authority to define "obscenity" more narrowly in order to better censor offensive content from Pakistani airwaves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com