Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
With the development of MANETs (mobile ad hoc networks), more and more mobile nodes need to access the Internet.
Multi-hop network enables two or more mobile nodes to communicate using standard network protocols.
The assumption of the algorithm is that less mobile nodes transmit their messages to more mobile nodes at a time when it cannot send messages directly to the destination node.
Over a period of time, more mobile nodes might arrive in line of the chosen path which results in a more delayed, less available bandwidth and depletion of node's energy.
IPSs are based on some prior knowledge about position of special nodes, namely the anchor nodes, and aim at estimating position of one or more mobile nodes, whose positions are unknown, by processing ranging data collected and exchanged by both mobile and anchor nodes.
Similar(55)
The virtual grid consists of a few, but possibly more powerful, mobile nodes known as ClusterHeads (CHs) that are elected periodically.
The extension of the laboratory testbed, with the introduction of more routing protocols, such as MaxProp, and more mobility models for mobile nodes are included on the authors' plans for future studies.
This mechanism lets selected paths include more fixed than mobile nodes which results in considerable performance in data delivery.
Then, the MANET SDN controller notifies the FiWi controller about one or more LTE equipped mobile nodes that could efficiently receive the traffic and dispatch it towards the destination mobile node; 4.
The social relationships among mobile nodes are more likely to be long-term characteristic and less volatile than node mobility.
Exchanging five control frames will not only consume more mobile energy but also CR nodes may miss the rare opportunity to transmit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com