Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It can join more than a dozen federal judges and scholars, like Kerr, who adopt a reasonable and more limited interpretation.
"A more limited interpretation of the term 'official act' leaves ample room for prosecuting corruption, while comporting with the text of the statute and the precedent of this court".
In fact, the F.D.A.'s new and more limited interpretation of how a product may or may not affect a disease or condition of the body restricts what a supplement manufacturer may put on its label, thereby limiting consumer access to information.
But most Ohio jurisdictions have a more limited interpretation, Testa said.
The result was a more limited interpretation of patent flexibilities under the WTO Paragraph 6 Decision.
This might be explained by the fact that hazard ratios have a more limited interpretation for the lifetime perspective 24 and even more so after adjustment for age as higher life expectancy in women is one of the driving forces behind a high lifetime risks.
Similar(54)
As noted by Goldman et al. [76], there is one possible modification of the KH test that allows for much more limited, but statistically valid, interpretation of its results in the context of the SH test.
Although there is vast evidence for normative values in adults; there is more limited normative data for ABPM interpretation in children.
However the outcomes of the current study were limited to simple ranking data, associated with limitations and difficulties in analysis and interpretation as the numeric output has more limited value in analytical terms.
One criticism of this epistemological version of the two-aspects theory is that it avoids the objections to other interpretations by attributing to Kant a more limited project than the text of the Critique warrants.
Studies investigating B-cell function in both human and murine WAS have been more limited in scope and have led to various results and interpretations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com