Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Furthermore, farms more heavily specialized in milk production and farmers with college degrees were the more likely users of these technologies while certified organic and pasture-based farms were generally the less likely users.
The gang members and prospects we know are more likely users than dealers.
The higher its NPS, the more likely users are to recommend Trulia to a friend, so the more people will use it.
The more resilient your software, the more likely users will ramp up their use of the product quickly, and not have their attention wander when you have to look up how to properly figure out what saving throw is required to keep from getting crispy from the breath of a red dragon.
Females were also found to be more likely users of CAM in waves 1, 3 and 6 (the results were not statistically significant in wave 7).
The two main characteristics that our participants have, namely that they are actively using primary healthcare and that they suffer from chronic musculoskeletal pain, would make them, according to these previous surveys, the more likely users of CAM.
Similar(54)
Moreover, non-users are more likely than users to be involved in speed-related crashes in rural areas during the nighttime.
Enthused, or more likely bemused, users relayed his missive, reported the local press, 16m times.
Those who inject in prison are at extreme risk of contracting HIV, because they are far more likely than users outside to share needles.
NetRatings reported last week that 48percentt of American households have broadband connections, making it much more likely that users will rely on the Web for quick searches instead of using yellow pages, dictionaries and encyclopedias.
The more freedom the user has to move data, the more likely the user is to share it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com