Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Rock 'n' roll is increasingly played by nostalgia acts, and its participants seem less rebellious and more like alternative boy bands while coopting the imagery of rebellion.
Plus, I also found a lot of what was called industrial to sound more like alternative rock, or even thrash in the case in Ministry's '90s productions, so I turned a deaf ear towards it.
Realize that emo changed and was remade to sound less hardcore and more like alternative rock, indie or pop punk.
Similar(57)
We're going to phase out the Alternative Minimum Tax — which these days seems more like an Alternative Maximum Tax to the millions of families it affects.
Investors used to think Freeview was a stepping stone to pay-TV, but now it looks more like an alternative to basic pay television.In this section Party time Unpleasurable Anyone for Freeview?
Costs were cut to the bone and AD became more like the alternative magazines blossoming at the time – cheap web printing and hand-pasted lithography, in stark contrast to earlier years.
This is independent of the browser or mobile operating system, however, making it more like an alternative to the PayPal button.
In fact, this is almost more like an alternative to searching Google for a given topic than just a way to learn more about what you're currently viewing.
Based around gesture and voice, it has the potential to remove physicality from the point of transaction altogether — making it actually more like an alternative to pulling out a physical wallet than a smartphone has proven to be.
Its difficulties are discussed at length and both neoAristotelian and more simple-picture-like alternatives (§2.3.3) suggested.
The more that things like alternative energy become economic opportunities the more accepted they'll be.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com