Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
Thus, Danshen with thinner main root, more lateral roots and deeper brown red of outer bark would contain higher tanshinone components.
Over-expression of TaWRKY93 in Arabidopsis thaliana enhanced salt (NaCl), drought, low temperature and osmotic (mannitol) stress tolerance, mainly demonstrated by transgenic plants forming longer primary roots or more lateral roots on MS plates supplemented with NaCl and mannitol individually, higher survival rate under drought and low temperature stress.
A rice line with this missense mutation had produced more lateral roots [ 67].
Among them, line RC3, showed the fastest growth and produced more lateral roots than the other seven lines.
Mutant plants that were defective in miRNA biogenesis showed a higher level of NAC1 mRNA and more lateral roots.
Furthermore, Fe-deprived tomato plants developed more lateral roots and showed an abundant production of root-hairs.
Similar(42)
This may lead to more lateral auxin flux and would correlate with the more lateral root production on high concentration of glucose.
Our data are somehow consistent with this hypothesis [ 23] since both more nodules and more developed lateral roots are observed in Medicago plants nodulated by IAA-overproducing rhizobia.
In contrast, denser, clay-rich, heterogeneous soils (such as those at the Palmerston North sites of earlier studies) may have restricted root growth and induced more asymmetric lateral root distributions (e.g. Vine 1980b).
AGL21 overexpression plants produced more and longer lateral roots while agl21 mutants showed impaired lateral root development, especially under nitrogen-deficient conditions.
agb1-2 (Fig 2D) and agb1-9 mutants (File S1), both null mutants for agb1, had more auxin-induced lateral roots compared to the wild type.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com