Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
We conclude that in contrary to the B-tether, the A-tether has a more intricate composition and consists of multiple components that presumably vary, at differing degrees of redundancy, between cell types and differentiation stages.
Similar(56)
As systems become larger and more intricate, the composite SRL and ITRL equations become more complex.
The compositions are made more intricate by leaning the fragments side by side against the wall on wooden ledges and placing the glass strips in front of them.
The compositions are made more intricate by their construction: the fragments, mounted on Plexiglas, and the painted elements are placed side by side against the wall on wooden ledges, with clear or sandblasted glass strips in front of them (Glueck).
In some recent works, Mr. Sammarco shifts to a more intricate, Cubistic complexity, as in "Eleven," an all-beige, puzzlelike composition of interlocking, irregular pie sections.
In these performances his "Symphony #9," as happens with many distinguished pure-dance compositions, kept disclosing recurrent motifs, further facets, more intricate moods.
With Policy Inheritance, besides policies being parameterized in Jano, a policy can also be defined as an extension and/or composition of other policies, to foster reuse of rules (that are more intricate to develop or code), with the possibility of overriding rules.
In addition to providing satisfying confirmation of previous findings related to changes in the physiology and cellular composition of the mammary gland during involution, these studies provide a more intricate view of the molecular details by which this remodeling takes place.
This intricate composition, lasting about an hour, represents Mr. Reich's transition from early, process-oriented Minimalist pieces to a more involved, expressive mode.
The palette was similar, but more intricate.
From there, it gets only more intricate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com