Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
While Congress in the past has waited until the last minute to raise the debt ceiling, a growing number of analysts say that the political disagreements appear to be more intractable this time around.
Similar(59)
But even the administration's signature project in the region — Israeli-Palestinian peace negotiations — became even more intractable this week, with the publication of confidential documents detailing Palestinian concessions offered in talks with Israel.
And the more people are convinced someone is trying to harm them, the more intractable the problem becomes.
We note that although both proteins were prone to insolubility in FA, as above, ArntbHLH was far more intractable, and this insolubility may stem from lack of helical, stably folded structure.
That makes everything even more intractable.In this section A wounded economy Keep God out of it Iran's choice Same race, same horse The People's Blank of China ReprintsIt is still just about possible to imagine a peace settlement to resolve the nationalist strife through some kind of partition of the land between the Mediterranean Sea and the Jordan river.
But a more intractable division is taking hold, this time based on technology.
Oddly, this is a more intractable problem than transmission at birth.
This will make the conflict ever more intractable when coexistence is inevitable under any circumstance.
Perhaps from this starting point, we can move onto more intractable problems, like the current campaign finance system that has such a corrosive effect on Congress.
This approach is also generalized to tackle the more intractable energy-efficient coordinated beamforming problem.
This approach is further generalized to solve the more intractable energy efficiency optimization problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com