Sentence examples for more interpretive of from inspiring English sources

Exact(1)

Germans also tend to be rather exacting when it comes to following rules, while the Italians, he said, "are more interpretive of guidance".

Similar(58)

These new directions seek to guide students into a more interpretive mode of thinking and to enhance their ability to graphically and numerically analyze differential equations.

Lyrical hip-hop is a fluid and more interpretive version of standard hip-hop.

Lyrical hip-hop is a fluid and more interpretive version of standard hip-hop often danced to downtempo rap music or R&B music.

Other selections were more interpretive, like that of a Michigan woman who chose "Embrace," a shot of a black man and a white man hugging, because, she wrote, "I see comfort, hope and hopelessness all in one".

I realized if I kept it shorter, if I limited people to how many words they could use, then I could be more interpretive, I could be more of an artist, and I could put my own art into it.

North Korea It About to Freak Out  .

A 'dialogue' between the researchers, the transcripts, and their theoretical knowledge of what these concerns might mean for participants leads in turn to the development of a more interpretive account.

Although she emphasized the strength of the music rather than the words — more interpretive liberties would have been welcome — the sound of her voice was glorious.

Moreover, this review - rather than systematically aggregating data - has adopted a more interpretive approach [ 26], the purpose of which is to construct theories grounded in the research, develop an understanding about the origins of the barriers, and to generate practical methods to overcome the barriers, through changing practice and through well-designed future research.

Such an assessment demands the deployment of methods that are more interpretive in nature.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: