Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Angle it for more interesting effect.
It's a good idea to keep back some naturally colored sawdust curls to mix in with the colored curls, as this breaks up the color and makes for a more interesting effect.
Similar(58)
But the program notes revealed that some of the more interesting effects were done with techno fabrics, a smart way of bringing modernity to tradition.
Noé actually uses the 3D for more interesting effects than just penis close-ups, doing some intriguing things with space and symmetry; but you don't flock to arthouse avant-porn for space and symmetry.
Indeed, more variation produces more interesting effects, provided that order is maintained and there is progress towards fulfillment.
As we further divide the population, we will find larger and more interesting effects and differences across groups.
One of the more interesting effects of "no-tail" is the accelerated development and proliferation of unique and Asia-specific business models.
Writing that he'd begun smoking intermittently around 10 years before, Sagan noted that marijuana "amplifies torpid sensibilities and produces what to me are even more interesting effects".
In this section we are concerned with the effects of cooking at much higher pressures where more interesting effects can be found.
He adds that the more interesting issue here is the effect of the move on the planned peace conference next month.
The more interesting issue is how they were shown and what the effects were.
More suggestions(15)
more interesting information
more interesting topic
more protective effect
more consistent effect
more interesting finding
more complicated effect
more prolonged effect
more persistent effect
more sustained effect
more accurate effect
more moderate effect
more general effect
more systemic effect
more complex effect
more widespread effect
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com