Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
"But I have more interaction than ever.
"There was a little more interaction than usual," Mr. Olson said.
Working on a project with strangers provided more interaction than, say, just getting together and wolfing down pizza (which the groups did after their acting).
In addition, with Wi-Fi, 3G and the multitouch interface, it can offer readers more interaction than ebook readers such as Amazon's Kindle.
CA hexamers, pentamers, and monomers, incubated with GST-N-GF-bound glutathione-sepharose beads, showed no more interaction than those incubated with glutathione-sepharose beads alone.
The Saavn CEO pointed out that, in the same way that tagged photographs on social media get considerably more interaction than untagged ones, he expects Saavn's new social features to increase engagement among users — who can also share songs to Facebook, Twitter, WhatsApp, SMS and email.
Similar(46)
It is apparent from this figure that some HIV proteins have many more interactions than others and some of the human proteins are interacting with more than one HIV protein.
This received more than eight thousand retweets and nearly five thousand favorites in other words, two thousand six hundred more interactions than the earliest "official" announcement of his death.
Instead of the clean story we used to have of modern humans migrating out of Africa and replacing Neanderthals, we now see these very intertwined story lines with more players and more interactions than we knew of before".
This received more than eight thousand retweets and nearly five thousand favorites — in other words, two thousand six hundred more interactions than the earliest "official" announcement of his death.
Image and text posts had significantly more interactions than hyperlink or video posts.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com