Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "more intended" is correct and can be used in written English.
It is used to indicate that something was more deliberately or purposefully planned or meant to happen. It is often used in situations where there may have been a misunderstanding or miscommunication about something that was said or done. Example: The letter I received was confusing, as the writer's tone seemed to suggest something different than what was more intended. Upon further discussion, we realized that there was a misinterpretation of the original message.
Exact(28)
"It was more intended for mature artists who have gotten somewhere in their careers," he said.
The drugs, which made her lethargic and affected her memory, seemed more intended to control than cure.
Dance Dance Revolution was originally an arcade game, and the bright colors seem more intended to get the attention of passersby than to make the game more fun.
The National Council of La Raza's name comes from "the race," though Mr. Yzaguirre said it was more intended to imply the less charged term "the people".
Hardin also wrote to Waxman, "I no more intended to intimidate Agent Novitzky than you intended to intimidate me by publicly releasing a letter chiding me for my conduct as my client prepares to appear before your committee".
However, it became clear to me that this was little more than a cursory re-examination of assumed suicide, more intended to appease public opinion than to discover what really happened.
Similar(31)
The Army also bought 4,000 Stryker ground vehicles, 2,000 more than intended, and more than 15,000 mine-resistant trucks.
Clothes have become more like costumes, intended more to hide than reveal who we are, or who we would like to be.
Is he drinking more than intended?
Yet some soldiers in wind-tunnel tests were getting more than intended.
"Ha, ha, I accidentally posted a picture on Instagram that showed more than intended.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com