Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
More information will come from the flight data recorder, but technicians in Washington did not begin working on that until today.
Although I have the sense that more information will come out over the next few months about Mr. Galliano's actions and his dismissal from Dior, it's hard to imagine that he will ever be able to repair his reputation.
Earlier, Brown described the gunman as "severely mentally disturbed", called the incident "the work of a madman" and added that "a lot more information will come out that will give a clearer picture of just how disturbed this individual was".
I hope even more information will come forward". Correction: March 31 , 2005 Thursday A note about the writers yesterday with a front-page article on a lawsuit against the United States by a Canadian engineer who was deported to Syria reversed the names of one reporter.
More information will come from senior leaders to their teams later today, Nadella says in the note.
As a result, we tend to stay on the sidelines, fearing to move and hoping that more information will come along to help us clarify the situation.
Similar(52)
More information will follow".
More images, along with compositional chemistry information, will come down once New Horizons passes through the Pluto system and begins sending back data from the flyby.
Professor W. Sachse informed us that more information will be coming about the direction of the NYC tech campus's built environment program.
No doubt, more information will be coming out about Trump and his relationship with Deutsche Bank, as the New York Attorney General analyzes documents for which a subpoena was issued on March 11.
More information will be available come May 23, when DARPA will host a meeting and Q&A.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com