Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(13)
Depression is hereditary, to a degree, and there is probably more influence from knowing of one's own mother's despair.
Mr. Espada and other Hispanic senators have pushed for more influence from Mr. Smith and Mr. Sampson, who are black.
What is clear is that this generation is exposed to even more influence from the outside world than were their parents.
Often called Australia's cultural capital, Melbourne draws much more influence from Europe in its architecture, fashion and food – and for the gay traveller it may feel like a more chilled out and refined experience after the glitz of Sydney.
"For the longest period of time, consumers formed their attitudes through TV, print, radio," Mr. Maloney said, "and from the middle '90s onward, there was more influence from the Net".
For the S section, the data from the Shanwei station have higher coefficient of determination with the HYCOM data than from the Waglan Island station, which may reflect more influence from the SCS than from the TS.
Similar(47)
Here, one sees more influences from the west: Henri Matisse, Umberto Boccioni, Wifredo Lam, Picasso and others.
Early gospel hymns had a relatively straightforward rhythmic and harmonic structure (using three basic chords: I, IV, and V), but as the tradition absorbed more influences from popular music, both its rhythmic and its harmonic vocabulary expanded.
Instead of focusing on the surface like a pure design agency might, our design gets a lot more influences from other aspects of the phone.
Indeed, in the decades since Cohen's speech, both the names and the Jewish English of religiously engaged American Jews have become increasingly distinct, incorporating more and more influences from Hebrew and Yiddish a development I view as evidence of American Jewish vitality.
In its early stages, dubstep was often more percussive, with more influences from 2‑step drum patterns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com