Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Sometimes his appearances are scheduled; sometimes they are more impromptu.
Mr. Dweck, meanwhile, says he expects to take more impromptu trips over the next few months, rather than spending all his vacation time on Long Island beaches.
These include a maid who spouts Marx and is trying to organize the domestic help into a union and more impromptu commercials for miracle cures.
But while the Zhou brothers, who also sponsor an artist-in-residence program, have become something of a local institution, the emerging art scene around them is more impromptu, ragtag and homespun.
And with additional funds just sitting around in their Amazon account, that could prompt users to make more impromptu purchases, as they won't have to do the math as to whether the item is something they can afford.
Segments that featured children became more spontaneous and allowed more impromptu dialogue, even when it meant cutting other segments.
Similar(53)
Most perks are more predictable: impromptu trips to Paris on the "G-five" (that's a Gulfstream V), weekends in Aspen, hired help to spare, others to make reservations for everything if they're needed at all.
Much of his wartime work, though technically proficient and consistent, was rather conventional, often involving posed photographs rather than more candid impromptu shots of his subjects.
Without so many lengthy meetings on his agenda, he said he had more time for impromptu encounters with voters.
In fact, at one school I contacted, parents evening has begun to look more like an impromptu lesson in budgeting.
Really, it's more like an impromptu interpretive dance about our country, executed in fat, frolicky color, unprissy brushstroke, a smattering of pleasantly pedestrian photographs and perfectly rambunctious penmanship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com