Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
"In doing so it would be more identifiable in the public's mind".
This result is coherent with those observed in BioCreative I; concepts contained in this namespace are considered less complex, thus more identifiable in the text.
Similar(58)
Occupational studies are particularly useful for identifying new carcinogens because exposures in the workplace are of higher intensity and more identifiable than in other environments.
The Haines video has none of the more identifiable features in its backdrop, though the ground looks much the same.
This concept of 'research impact' implies that our work can effect change through one or more identifiable events in a direct, preferably linear and certainly measurable manner.
Patterns of genetic differentiation were similar to but more identifiable than in past studies (Gharrett et al. 1987; Templin et al. 2011).
We observe both scenarios in Iberian barbels: introgression across species boundaries varies among loci and gene flow seems to decay with increased divergence between species pairs, such that boundaries become less diffuse and more easily identifiable in more divergent, older species pairs.
"It seems to me the latter is much more identifiable, and there is nothing in the law that excludes that," Justice Scalia said, demonstrating a special kind of judicial chutzpah.
On portraying Lois Lane, Adams stated that the film would feature a Lois Lane who is an "independent, feisty woman... but set in a more identifiable world".
In this manner, the radiosensitising effect of vinflunine can be placed in a more identifiable context.
That truth, she said, is that Mr. Obama would have had a more difficult time getting elected if his skin were darker and if he spoke in a dialect more identifiable as "black".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com