Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Not only are they more accessible because they are under the radar, but their advice will be more helpful because they are so invested in whatever it is that they do.
Similar(55)
Libya has in recent months, however, been more helpful, possibly because it is working toward a closer relationship with Europe.
The bartender at the camp, a secluded place on the coast, was a lot more helpful, mainly because s/he was a bonafide fa'afafine.
However, the continuous probabilities for survival rate calculated with a nomogram provide advanced UC patients with more helpful information, because individualised survival probabilities based on an individual's disease characteristics can be obtained.
A watch that lights up is more helpful though because the light only lasts for a few seconds.
That's because the site had been far more helpful in helping me select an item and more convenient to navigate and check out.
DeadCellZones.com is, in some ways, more helpful than GotReception because it sees no shades of gray.
D: I think perhaps (podcasts are) more helpful for pharmacology because you are dealing with scientific fact.
That said, it is worth noting that sometimes the 13th century Hebrew translation is more helpful than the Latin because it is able to resonate with various Hebrew terms at play in Ibn Gabirol's own vast corpus of Hebrew poetry which is often helpful in shedding light on some given philosophical point in the Fons Vitae.
It is true that since the start of the "Genocide Olympics" campaign (www.dreamfordarfur.org) a year ago, China has been more helpful, and it's only because of Chinese pressure on Khartoum that U.N. peacekeepers were admitted to Darfur at all.
In our point of view, the whole range of applications and physical forms of stimuli responsive polymers will be elucidated, which is more helpful to design new approaches because the basic concepts and mechanisms are systematically connected.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com