Sentence examples for more he read from inspiring English sources

Exact(14)

The more he read, the more he recognised how Kim had wrested power from his father.

The more he read Shakespeare, the more he learned by heart, the less awestruck he became.

But the more he read into the data, he said, the more he was concerned about what it was uncovering.

"I was fussin' and fumin' with myself, sayin', 'What are they trying to pull on me?' " But the more he read, the more intrigued -- and fussed -- he was.

The more he read, he told me, the more convinced he became that his father was the innocent victim of an incompetent defense.

The more he read, the more he came to accept the government line in the South, that Communism was an impossible choice.

Show more...

Similar(46)

But Wren-Lewis does more: he reads Cochrane further, and catches him in a true rant — an attack on Keynesianism that has nothing to do with Keynesianism, but instead tries to lump all forms of government intervention into a catchall: Let's not worry about where the idea that Keynes disdained investment comes from, or any of the other questionable statements here.

"The quality of mind of a writer may be improved the more he feels or thinks or, without effort, the more he reads and as he grows surer of this quality so is he better able to make experiments in technique or towards a simplification of it even to its apparent abandonment and the expression of strong emotion or deep thought in ordinary language".

The more he reads bad fiction, the more confident his economic forecasts become.

The more he reads, the more confused he feels.

He's becoming more empowered, he reads more and he sees more.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: