Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We must add new clubs in the world to render the F.I.A. even more global — because we could have 200 countries and we have 132.
The world is more global because the north has wanted it to be global for the movement of goods, services and capital.
"If I go to America, there is more chance of my network being more global because more people from around the world go to America," said Ms. Gyani, 29, who worked at a head-hunting company in Mumbai after college.
Similar(57)
"Now we're attempting to put the brands in a more global perspective because at last we have the critical mass to do this".
Soil erosion and water pollution associated with intensive farming in turn lead to even greater use of fossil fuels and more global warming, because more energy is needed to process polluted water and to produce more hydrocarbon-based fertilizers and pesticides in order to grow monoculture crops in a topsoil increasingly depleted of nutrients.
Hastings argued that Netflix is taking up more global Internet bandwidth because it's popular.
Neither is it likely that the lack of response to IP3 from mutant IP3R reflects a more global disruption of IP3R structure because each of the full-length mutant IP3Rs bound IP3, although, as predicted, addition of MLCK peptide increased IP3 binding to only the wild-type IP3R.
When it comes to charitable giving, running might be bigger, partly because running is more global than almost any sport.
I also collaborated with a lot of people because I wanted a more global perspective.
Hedonic experience is more likely to be involved in a conceptual than in a procedural mechanism, because the former is more global and the latter more mechanistic.
One can argue that the spread will be quicker than it was before because now the industry is more global.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com