Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Johnson was "blindsided" by the decision, according to a close friend, but the signs of trouble were becoming more glaring by the day.
China's omission has been made more glaring by real-time data on PM2.5 released via the @Beijingair Twitter account by the US embassy in Beijing.
Some of this is affecting, some of it tedious, and the film's inconsistencies of tone are made more glaring by its peculiar look.
China's omission has been made more glaring by real-time data on PM2.5 and ozone released via the @Beijingair twitter account by the US embassy in Beijing.
A mistake, surely, on the part of tournament organisers; a point rendered even more glaring by the geographical proximity of the competitions.
It stands in opposition to a society that joins egalitarian aesthetics — the notion that the perfect cultural product appeals to all — to an economic system whose inequalities become more glaring by the day.
Similar(48)
He knows Wolves have to tighten up defensively after more glaring errors which were exploited by Kenny Dalglish's side, but is refusing to press the panic button.
The difference is even more glaring when ranking outlets only by the number of angry responses they trigger with Facebook's reactions feature.
Those in older capitalist nations need them too, but their absence is merely more glaring in the vacuum left by collapse of communism.
An even more glaring feint at ownership is seen by the board of Revlon, controlled by financier Ronald Perelman Ronald Perelman.
(Dargis) 'The Son of No One' (R, 1 35) The flaws of the police corruption melodrama, which maintains only a tenuous connection with reality, are all the more glaring because several of the performances by the actors in the star-heavy cast try so hard to make it work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com