Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Zen explains that both "there is" and "there is not" (or more generally "being" and "non-being") are intellectually framed from within the everyday standpoint by accepting the oppositional ontology where the meaning of "is" is predicated on the meaning of "is not," and vice versa.
Students are responsible for being broadly engaged, keeping their adviser regularly informed of their progress, and seeking advice from several faculty, attending and participating in conferences, regularly attending seminars, talking with other students, and more generally being regularly involved in research-related activities.
The sex ratio is even more imbalanced for diagnoses that include normal intelligence along with the features of autism — social and communication impairments and restricted interests; this is called Asperger's syndrome (when there is no speech delay) or high-functioning autism or, more generally, being "on the autistic spectrum".
More generally, being in a hurry or trying to avoid missing the next train were associated with an increased number of transgressions in the presence of a stopped at station train [1, 14].
The NYPD has long resisted releasing information on its officers and, more generally, being transparent with the public.
The term is also used simply to describe sleeping or the sleepiness associated with the drug and more generally "being on the nod" is long-used slang for a calm and dreamy opioid high.
Similar(54)
Protocols for generating paired sequence alignments more generally are an important area for development in this area.
What we know, though, more generally, is much more troubling.
More generally, are AIDS home test kits good public policy?
This, more generally, is a lesson for life (and there are literary applications as well).
Should prescription drugs and health care more generally be left to the market?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com