Sentence examples for more general assay from inspiring English sources

Exact(1)

Three laboratories (17.6%) had a pattern of errors, indicating a more general assay validation problem.

Similar(57)

We have also gone on to demonstrate the more general applicability of our assay by using it to quantify other genetic events.

Between the two methods, Method I is more sensitive, and Method II is more suitable for producing a general assay by changing a primary antibody for another analyte.

Table 4 provides overlaps of the chemicals of interest with more general information and biological assays of potential interest.

In contrast, single stranded conformational polymorphism (SSCP [9], heteroduplex mobility (HMA)[10], and MALDI-TOF based assays [11] provide more general information on the entire population.

We therefore advocate a more general use of the enzymatic creatinine assays, but nevertheless attention should still be paid in the lower Scr concentration range.

To determine whether this might reflect a more general migratory defect, we performed scratch wound assays and analysed migration into the 'wound' zone using live imaging.

We have, for example, performed the same analysis of the plaque and yield assays using a stochastic model with more general assumptions about the cell transitions from latently infected to infectious and found nearly identical results (not shown here).

CELLCOUNTER performs better because it was designed for images from these assays, while CELLPROFILER and IMAGEJ have more general purposes.

But the more general trend is resignation.

It filed a more general "white paper".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: