Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
On the other hand, others may have more general aims and goals in mind when responding to this item.
Available from: (http://www.mascotfp7.eu/mascot-resources/reports/) Some of them directly address these inequities, while others have more general aims that indirectly affect the health status of mothers and children (Table 2).
The more general aims might imply a flexible approach, open to emerging findings, or alternatively a lack of thought on the part of researchers about the aspects of the trial it was important to explore.
Similar(57)
A more general aim is that of focusing less on the cognitive and more on the emotional, intuitive, and conative development of all students.
Present study has a more general aim.
A more general aim is to suggest an approach based on scenarios identification, to support the assessment of individual EM exposure.
The more general aim of this study was to obtain a functional annotation of a substantial portion of the greenfinch transcriptome that would enable to gain access to more specific genomic tools in subsequent studies.
In Section 6.3, we give pointers to systems which are in a certain way concerned with abstract argumentation, but have a more general aim (in fact, methods as presented in this survey could be used within such systems).
Our results suggest an effect of AKT on suppressing apoptosis triggered by heat stress, so that AKT would be as a target for treatment for a more general aim of this study is to improve animal growth.
While developing better motif and background models is important, another more general direction aims at making use of several additional information sources, in a similar manner as has been done in the context of motif discovery (see above) to improve TF binding prediction.
However, the nonlinear terms considered in our paper are more general, we aim to provide some new results in this direction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com