Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "more foundational than" is grammatically correct and can be used in written English
It is typically used to compare two things, with one being considered more fundamental or essential than the other. Example: The concept of time is more foundational than the concept of space in understanding the universe.
Exact(1)
Each of them is remarkable in its own way (Book III for example represents a radical subversion of Aristotelian orthodoxy, with the suggestion that third-figure syllogisms are more foundational than first-figure syllogisms), but here we shall focus on the first two books (Book I in particular), given the methodological decision of leaving syllogistic aside in the present analysis.
Similar(59)
It's something more foundational that's going on".
There's something more foundational that's going on here".
Hence more foundational material on the Doors, even as a refresher for jaded baby boomers, would have been welcome.
Dedekind's more foundational work in mathematics is also widely known, at least in parts.
Current students reported more foundational behaviours whereas alumni demonstrated more higher-order thinking traits.
Even more foundational, classes on money dropped from 65.5percentto55.3percentcent in just a single year.
A sample of such wider and more foundational theories is the entry Aquinas' moral, political, and legal philosophy.
There is, however, an important complication in the discussion of nanomedicine which may preclude the understanding of more foundational assumptions.
We're harkening back to something more traditional -- more foundational in our nation's history".
I see no more important foundational consideration for art than this question, which otherwise dissolves into empty formalism or irony, into a pastime or a therapy. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com