Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
For SPs, renting virtual networks helps them flexibly control of underlay infrastructure without vast investment, so that customized and more flexible services can be provided more easily and the QoS guarantee can be enhanced as well.
High dimensional routing has attracted more attentions to satisfy the increasing demands for more flexible services in the Internet.
Modern generalized networks, where physical devices and social players are combined to support seamless and more flexible services, are strongly driven by user behavior and its evolution.
To reduce cost and provide more flexible services, telecommunication operators are currently replacing traditional circuit-switched telephony networks with packet-switched IP networks.
We've developed more flexible services, which include floating support for survivors of domestic violence, [many of whom] tell us they do not want or need to upturn their lives by moving into a refuge".
Context-aware devices are able to take advantage of fusing sensory and application specific information to provide proper information on a situation, for more flexible services, and adaptive user interfaces (UI).
Similar(48)
Some companies offer a more flexible service and they deliver the fish directly to private consumers.
For all of these reasons, we wanted to redesign the service to provide a more flexible service for tenants while also minimising costs.
Acknowledging the challenge of fitting in church between the demands most people now have on their weekends, he suggested more flexible service times and days.
"We offer better, more flexible service than banks," he said, "and we don't charge for overdrafts because you can't spend more than the cash on your card".
Through such two-level optimization, we can make more flexible service for complex event monitoring in WMSNs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com