Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The inadequate treatment process turned the city's water pipes into a breeding ground for multiple types of deadly bacteria, which in turn has been linked as the cause of death for at least a dozen human lives, making many more extremely ill.
Similar(59)
Among the extremely ill, more frequent hospitalization at children's hospitals resulted in higher annual cumulative charges among children's hospitals ($7.4 billionn), compared with non-children teaching hospitals ($3.2 billionn, p = 0.023), and non-children's non-teaching hospitals ($1.5 billionn, p < 0.001).
The Medicaid program appeared to serve the role of a safety net program insuring more than half of the extremely ill children and shouldering the burden of increasing numbers of patient as severity of illness worsened.
The film's story, in fact, was born of Dr. Bardey's experiences in the Bellevue Hospital prison ward, where he began working more than 20 years ago with extremely ill patients, many of whom were sent from the Rikers Island jail complex for treatment.
The sicker she is, the more likely this is to be true: a 2004 study by epidemiologists at the University of Washington found that women who were extremely ill (hospitalized for three days or more) had odds of having a girl that were 80 percent higher than those of women who did not experience severe nausea.
"Ebola is not an airborne illness, it is contracted when a person is extremely ill and symptomatic".
‡Range of possible severity of illness scores: 1 (not mentally ill) to 7 (extremely ill).
Most (84.4%) had minor-moderate illness severity, 12.2% major severity, and 3.4% were extremely ill.
The severity of illness (0 = not to moderately ill vs. 1 = markedly to extremely ill) was assessed by the Clinical Global Impressions Scale [ 25].
He was extremely ill.
Ms. Webb is now extremely ill with cancer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com