Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Busch periodically gives more extreme expression to his melancholy, subterranean intuition.
These male traits are assumed to signal benefits to females, which is why females prefer males with more extreme expression of these traits", said behavioural ecologist Michael Jennions, a professor at the Australian National University, who was not part of this study.
A more extreme expression of the same view, in the Pensées, is that "justice, like finery, is dictated by fashion" (Fragment 57; II, 562).
A cruise ship environment is everything that is the antithesis of Goth. 2. Goth is a much more extreme expression of self in the US.
An additional directional trend in the data is a tendency for the allopolyploid genes to exhibit more extreme expression biases.
A flexed posture is the more extreme expression of an increased thoracic kyphosis, when the compensatory mechanisms to correct the kyphosis fail [ 12].
Similar(52)
As the festivals have become their own world, and as young Christians have been attracted to more extreme expressions of their faith, the merchandise has followed suit.
But these imperial claims were just more extreme expressions of the kind of musical idealism that inspired the contemporary rebellion against the status of masterpieces.
Students interviewed for this article deplored the more extreme expressions of anger, like death threats against the Duke freshman and the tossing of the water bottle, and pointed out that Chinese students had little experience in the art of protest.
Following Iran's defeat by the Ottomans at the Battle of Chaldiran, Ṣafavid expansion slowed, and a process of consolidation began in which Ismāʿīl sought to quell the more extreme expressions of faith among his followers.
Sexual urges may limit the level of violence, but in some cases the aggressive impulse becomes predominant and the sadist progresses to more extreme expressions of his violent tendencies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com