Sentence examples for more extents from inspiring English sources

Exact(1)

Here, networking not only refers to the collaboration of companies within the supply chain, but more extents to the Internet of Things [2].

Similar(59)

Thus, the effects of Ds1 exonization harbor more extent than Ds exonization.

The same, to a slightly more extent, is observed regarding medical history and concomitant medications.

A model related to our paper to more extent is the conceptual space model suggested by (Gärdenfors 2004, 2014).

In the light of this second objective, it is usually the case that pension formulas include, to a less or more extent, some redistributive components (e.g. minimum pensions).

A large magnitude of 'Mass Fractal Dimension' corresponds to more extent of space-filling, whereas a small magnitude of it symbolizes significant amount of empty space, with respect to the extent of effect of the property under consideration.

Compared with Sandimmune®, Sandimmun Neoral® provided more extent in oral absorption and bioavailability.

Consistently, CHOP protein accumulated in the nucleoplasm of cells after PDT and to even more extent upon PDT+EGF-SubA cytotoxin, as shown in Figure 6a, right panel.

Most of the papers published since then were focused to more extent on the double aneuploidy itself than on the clinical features of the patients.

Prevalence of such entities affects the HRQoL to more extent than it is believed and often results in the development of resistance, hence increasing the cost of therapies and decreasing the HRQoL.

Our results indicate that OA is an effective activator/regulator of SIRT3 in breast cancer, providing more extent information for evaluating the role of SIRT3 for cancer therapeutic intervention.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: