Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Having enough time for the consultation might give GPs the opportunity for more extensive communication.
More extensive communication with families about the programme might lead to adolescents being released from domestic responsibilities.
For acquisition of knowledge of communication skills, our results indicate that early extensive supervised patient contact combined with smaller amounts of communication training is more effective than more extensive communication training later in the curriculum.
Similar(57)
We recommend more extensive training in communication for doctors and nurses, to help them use the power of their words appropriately.
Other Holocaust lawyers, though, were devoting more extensive resources to client communication.
It is necessary to maintain and intensify the campaigns against prenatal SHS using communication media, more extensive and severe implementation of smoke-free legislation and educational actions in favour of decreasing the smoking habit among pregnant women.
"A new approach to communication based on more extensive open and impartial provision of information to the public is needed".
Filkin also says that "a new approach to communication based on more extensive open and impartial provision of information to the public is needed".
Relaying is regarded as a key technique in cooperation communication to provide more extensive coverage and mitigate the transmit power [1].
The material for this article was drawn from a more extensive doctoral study, designed to investigate intentional communication in this population, through the use of songs in music therapy.
For example, conflict emerged about the list of environmental pollutants under study, with activists advocating for a more extensive set of target compounds (Balaban B, personal communication).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com