Sentence examples similar to more extensive alterations than from inspiring English sources

Similar(60)

In the cases of infection of susceptible ("Piel de sapo") and resistant (pat81) melons by M. cannonballus, more extensive alterations in gene expression seemed to occur in the susceptible than in the resistant accession.

Patients with AD exhibited similar but more extensive alterations, while no significant changes were observed in dysexecutive MCI patients.

Even more extensive alterations were made between 1884 and 1885.

In addition, lungs ventilated with high peak pulmonary artery pressures and flows exhibited more extensive histologic alterations and edema formation than did those subjected to the same ventilatory pattern but at lower peak vascular pressures and flows [ 25] (Fig. 4).

Alt-EJ operates with speed and fidelity markedly lower than c-NHEJ, causing thus with higher probability chromosome translocations, and generating more extensive sequence alterations at the junction.

Choices for reds seem far more extensive than for whites.

The menu at the Westbrook restaurant is more extensive than in Madison.

The fluorescence detected was more extensive than for the fluorophore alone and at least as extensive as that for FITC.

Thus, biomarker discovery has to shift toward an integrative network-based approach that accounts more extensive genomic alteration.

The identified microstructural alterations are also more extensive than it was found previously in similar studies in cluster headache [8, 12], but this most probably due to methodological differences (e.g. number of diffusion directions).

Israeli forces have discovered a much more extensive network of tunnels than expected.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: