Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If sea-level rise ends up at the high end of current projections, the Keys may need more extensive aid from the state or federal governments to adapt.
Similar(59)
This finding aid required more extensive research which, initially, I was hesitant to undertake because of the time frame, constraints I had put on myself, without any indications from Brigette.
In addition to reading aids, these patients may need occupational therapy, specialized mobility training, more extensive training for using low-vision aids or help from a social worker, to adapt to their visual disability.
To help accelerate and economize the design/development process of more-comfortable car seats, more extensive use of various computer aided engineering (CAE) tools will be necessary.
The present study is based on a more extensive analysis carried out for aids 2031.
An industrial computer-aided design (CAD /computer aided manufacturing (CAM) system involves a more extensive or less extensive set of functions according to its purpose and field of application.
The financial aid resources at Yale College are considerably more extensive than the resources available at the School of Public Health.
Until December, Kenya was known as an anchor state in East Africa, and it remains a base of operations for extensive aid efforts in some of its more turbulent neighbors, like Somalia, Sudan and Congo.
More extensive computer programs, many written by aerospace engineers, are being formulated to aid the engineer in designing new configurations.
Similarly, a network of pilots and retired military officers knew that the "covert" American efforts to aid the rebels fighting the Marxist Government of Nicaragua were far more extensive than the White House acknowledged.
Second, a more extensive literature has described how both passive experiences of nature and directed horticulture therapy can aid people in both physical and emotional healing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com