Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
It was much clearer, much more explicit, with far less depending on unstated assumptions.
I realized that I just need to be even more explicit with people.
So what we're doing now is getting a lot more explicit with experience areas.
Tooze clearly has plenty of well-thought-out views, although he could have been more explicit with some of these.
I should have been much more explicit with him". The CEO publicly took full blame for the departure and committed to communicating more clearly and encouraging a culture of experimentation going forward.
Every step of the way, the basic fact of the uprising has become more obvious and more explicit: with each new confrontation, the protestors have realised, and demonstrated, that they are more powerful than their oppressors.
Similar(40)
In recent months the company has made their ties with similar African-targeted businesses more explicit, partnering with the African company Mall For Africa, in what's intended to become a loose affiliation of similar-minded stores called Mall for the World.
In general less frequent struggling to control pain, fewer palliative and avoidant coping responses, and more explicit persistence with activity despite acknowledged pain were associated with less depression and anxiety and greater life functioning.
This is indeed liberating and transformational stuff - keep on with it, and please let's have more explicit links with effective and ethical leadership.
For a more explicit comparison with other approaches, we compared the performance of our gmfit program with that of the program colores, which is a part of the most popular program package SITUS (27) for fitting atomic models into density maps.
The question now is whether the politicians--and the courts--are ready to move toward a more explicit relationship with religious institutions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com