Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Rather than trying to measure the political slant of news stories based on semantic analysis, the team used a far more expedient method: The "political alignment" of each story was determined by the average political alignment of all the users who posted a link to that story.
Similar(57)
For procedures that do not require intact, high quality DNA such as PCR testing, our laboratory depends on the much more expedient lysate method of boiling culture at 100°C for 10 minutes, followed by mechanical lysis for 2 minutes to release DNA.
In this context, alternative and more expedient recruitment methods are being sought [ 4].
12 Despite the uncertainty surrounding the effectiveness of multifaceted KT interventions, organisations are investing resources in the development of KT toolkits because they provide a simple, more flexible and expedient method for promoting and utilising best healthcare practices.
The effect is much like that achieved by roasting garlic, but this method is much more expedient.
For the correlation, in the tree-building process it was found to be more expedient to exclude the reference as the correlation method was not able to cope with the reference taxon's lack of variability in the evolved data.
Comparison with the global sweep algorithm used in natural element method or Natural Neighbour Method (NNM) for searching natural neighbours, the proposed algorithm is more expedient and convenient in the constructions and computation of natural neighbour interpolations.
We also demonstrate that the pFID method automatically compensates for differences in coil loading conditions and so allows more expedient quantification of metabolite content.
Quirk is as likely a route to fame as versatility, and probably a more expedient one.
As Thomas Jefferson put it: "in no office can rotation be more expedient" than in the presidency.
"Given our long partnership, we felt it was much more expedient to settle this audit".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com