Sentence examples for more exciting as from inspiring English sources

Exact(29)

Long-track racing, he said, appeals to him because of its gracefulness and faster speeds, but he finds the challenge of short track — being "among a group of skaters trying to strategize, compete and make a path and turn the corner" — to be more exciting, as well as excellent preparation.

The racing was arguably more exciting, as well.

You'll also find the experience much more exciting as you begin to share it with a team of your own.

The new music tells the writer who is getting older that life becomes more and more exciting as there is less and less time.

Things should get a little more exciting as Black Friday actually approaches - as usual, Amazon is planning a whole week of temporary deals on in-demand items.

Trills, even at an ultralow dividend yield, would seem more exciting as an inflation-protected prospect, because they represent a share in future economic growth.

Show more...

Similar(31)

Ithaka, which I did not like, was more exciting, at least, as the violence and lust livened it up!

However, the physical-to-chemical paradox continues in an even more exciting fashion as follows.

It's time to replace it with something more exciting, such as a 40-part retrospective on the history of the milk carton, or a static shot of someone trying to dislodge some food from between their teeth with the corner of an envelope.

Concluding his question and answer session with reporters today, Benioff was of the view that, today, Salesforce's Dreamforce conference has become a "bigger venue and a more exciting conference" as a whole.

Anyway, it's health care that's the more exciting thing, as we enter the stage of it finally being over.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: