Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Anybody who suggests that the nation's wealth should be more equitably spread around is drowned in demagoguery.
Similar(58)
Until we Americans more equitably distribute the wealth of our society we will never regain our "faith in the future".
But Hammond's passion is productivity, which he believes holds the key to economic prosperity, equitably spread, in the decades ahead.
To the White House, it was only a well-meaning attempt to equitably spread out the sought-after senior staff members among news organizations, and to help those reporters who, in essence, couldn't get a good date.
It is also being allowed to reverse cuts in civil-service wages, and to direct credit to companies hit by the war.Mozambique's recovery has not been equitably spread.
By which time Blackwater actually could be replaced, by say, DynCorp or Triple Canopy, American PMCs whose political contributions are spread more equitably between Democratic and Republican candidates?
McNamara set out to find new sources of revenue for the bank and to impose conditions on future loans to ensure their benefit was spread more equitably.
When insurers must cover everyone, regardless of pre-existing conditions or risk profile, then the cost of serious illness will be spread more equitably, resulting in fewer catastrophic losses to individuals and their families.
Were the tax burden spread more equitably, taxes on rental units in the city would drop by between $1,200 and $1,500 annually on average, according to an earlier study cited by the Furman Center.
The end of apartheid brought new labor laws, with requirements that companies spread wealth more equitably among the races, and newly empowered unions demanded higher wages.
Dyke saw a political opportunity to strengthen the BBC's negotiating hand in licence fee discussions if the cash was spread around more equitably.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com