Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The offense certainly seemed better, more energetic, with him in the game.
The visitors were looking much much more energetic with the introduction of Low and Dundee were forced onto the back foot for a spell.
Similar(58)
She and Emerson continue to dig into the past with gusto, while leaving the more energetic encounters with grave robbers and war-borne villains to their swashbuckling son, Ramses.
I like a mixture of holidays: with my dad, I go to America and have a relaxed holiday and don't do as much; with my mum, I have much more energetic holidays, with lots of walking.
Due to the differences in beta particle energy and path length, it has been postulated that Lu-177 PRRT would be best suited to smaller tumour volumes compared with Y-90 which emits a more energetic particle with longer path length.
Klinsmann seeks to combine a more energetic pace with a greater emphasis on possession and creativity.
The purpose of this design is to recapture more energetic electrons with permanent magnets.
The purpose of this design is to recapture more energetic electrons with lower number of permanent magnets.
In my 20s, I might have been more energetic, but with the experience of years I realise that you need to look for it in another place.
The usual approach is to seek more energetic propellants with high specific impulse ("Isp" the number of seconds a pound of fuel can be made to deliver a pound of thrust) values.
He is slowly getting closer.A third amendment, sponsored by Ken Salazar, a Democrat, and Lamar Alexander, a Republican, would oblige Mr Bush to implement the recommendations of the Iraq Study Group, a bipartisan commission that last year urged more energetic diplomacy with Iraq's neighbours and a rapid shift of American troops from combat missions to training the Iraqi army.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com