Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"more elevated position" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to describe a higher or more important position or rank, or a higher status or level. For example, you could say "She was promoted to a more elevated position within the company."
Exact(4)
I, of course, occupy a somewhat more elevated position.
Short of being queen, there is no more elevated position or rank for a royal woman in Spain's establishment.
No Czech writer holds a more elevated position in Prague, or at Catbird central in North Haven, than Karel Capek (1890-1938).
A destabilising consequence of this development was that the proletariat "acquired a stronger and more elevated position" within the state.
Similar(56)
Our experimental set-up was designed to minimise muscle contraction in each static position, but passive lengthening and shortening of opposing upper arm muscle groups as the arm was repositioned in progressively more elevated positions might also have affected SMA attitude.
In any case, it is a limitation of the study that no explicit tests were done for more elevated arm positions.
This indicates that UVFP subjects tend to have a more elevated and advanced tongue position during phonation [ 13, 14].
They were given an aristocratic colour [that reflected their worshipers' more] elevated position in the society".
The Cd concentration in tobacco leaves usually ranges from 0.1 to 5 μg/g dry weight; the Cd concentration in lower leaves is usually more elevated compared to higher and mid/upper-stalk position leaves [ 11].
An elevated position of the keyboard ("J" key more than 3.5 cm above table surface) and a radial deviation for more than 5° while using a mouse were risk factors for hand/arm disorders.
It may be common courtesy to give more notice if your position in the company is more elevated.
More suggestions(13)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com