Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
We have to bet on the future and move beyond the current technologies to have a whole new generation of more efficient, cleaner energy technologies.
2. After years of asking subway riders to be patient, the M.T.A. in New York has decided to: A. Make its subways much more efficient, cleaner and easier to use.
The linear model predicts a positive relationship between socio-economic development and transition to more efficient, cleaner, and costly energy sources.
"Because we can separate those two functions, we are able to maximize the compression process, and also maximize the combustion process, to make it a more efficient, cleaner combustion process" says Wrinn.
I don't think that means that we need to buy tinier cars (although that may be part of the solution) - I think it means that we must make more efficient, cleaner cars.
Similar(55)
Why not combine the two to make a more efficient vacuum cleaner?
"It's the closest thing to a silver bullet".Aircraft have already become a lot more efficient and cleaner.
New York State needs new, more efficient and cleaner power plants in order to meet our growing economy's demand for electricity.
But the oil industry, whose reputation for protecting the environment is already poor, has come under pressure to find more efficient and cleaner ways to extract the oil.
And unlike Afghanistan, where there were multiple reconstruction efforts, "We know we want something a little more corporate and more efficient with cleaner lines of authority and responsibility," said one senior Pentagon official familiar with postwar planning for Iraq.
And there is no prospect of any technological breakthroughs to make aviation dramatically more efficient and cleaner in the near future.In some ways the industry is a victim of its own success.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com