Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
These will more effectively lock moisture in the skin.
Similar(55)
Extensive simulations demonstrate that this customized spring model can effectively "lock in" correctly localized sensors and hence make the iterative algorithm more efficient.
European Union officials suspect that the banks' arrangements with Markit could effectively lock out other data providers.
At 100% humidity, their structure changes to effectively lock the stain into the bead.
The gates effectively lock the residents into their rooms when they are being difficult.
It would sharply restrict prepayment penalties — something common with subprime loans, which effectively lock borrowers into the loans.
The new organizations would effectively lock Sheikhs Ahmad and Talal as well as their supporters out of Kuwaiti sports.
Faced with that shock, the Hermès family — the Dumases, the Puechs and the Guerrands — responded by creating a joint holding that effectively locked up more than half the shares, ensuring that Mr. Arnault could not seize control.
More than 120 properties cannot be sold because they are effectively locked in an insurance subsidiary.
The report says there are about 1,082 coal power plants being planned around the world, effectively locking in dirty energy production for at least 40 more years.
And with three-quarters of the companies yielding more than 4.3% a good proportion of that return is already effectively locked in.
More suggestions(15)
more effectively develop
more effectively treat
more effectively be
more effectively address
more effectively use
more effectively communicate
more effectively manage
more effectively induce
more effectively design
more effectively study
more effectively promote
more effectively kill
more effectively inhibit
more effectively protect
more effectively compete
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com