Sentence examples for more easily that from inspiring English sources

Exact(18)

If Asda wins the power to sack workers more easily, that will not help lure more shoppers through Asda's doors; on the contrary.

If one increased the radius of a molded part to make it release from the mold more easily, that would be a change of form and, therefore, noninterchangeable.

"If it was possible for these refugees, asylum seekers or economic migrants to come through more easily, that would attract more, including those willing to put their own lives at risk".

This redesign includes a number of features and tweaks, such as a new list and grid view, new sorting options, improved button and header labeling, and a new "Quick Actions" menu from the in-app search field that lets you get to the data you need more easily that is, you can just search instead of clicking and scrolling.

Tax incentives, licenses, and inspections come more easily that way.

On the demand side of the equation, entrepreneurs in developing economies need to be able to signal more easily that they are creditworthy.

Show more...

Similar(42)

It is found that the ion implanted region can be etched more easily than that protected by photoresist mask using mixture of hydrofluoric and nitric acids at room temperature.

Fiber with rectangular cross section buckles more easily than that with circular cross section because of the different flexural rigidity.

The process of the dual-frequency electromagnetic containerless confinement is controlled more easily than that of a single-frequency electromagnetic confinement.

Firms that are part of a supply chain borrow more easily than those that are not.

Yet, unlike other foreign students, South Koreans tend to go overseas starting in elementary school — in the belief that they will absorb English more easily at that age.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: