Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Therefore, their production using conventional facilities and materials is more easily attainable than previously developed bulk metallic glasses.
The death toll in London might have been higher had the attackers used the kind of semiautomatic weapons that are more easily attainable in the United States.
The predictive equations can help establish acceptable force limits for workplace tasks requiring dynamic actions using more easily attainable static forces.
In the interim, we should focus on some things that are less daunting -- and more easily attainable -- that capitalize on existing technology: THE SENTIENT GLOBAL POSITIONING SYSTEM -- In-car navigation systems plot the most efficient route between two points.
More important, he said, it would introduce to an increasing number of Americans the experience of home ownership, which he described as a fundamental aspiration that should be more easily attainable.
My personal mission is to make financial wellness more easily attainable for all.
Similar(45)
The Mets instead offered Leiter a one-year guaranteed contract worth $4 million, with $3 million more in easily attainable incentives.
Dirty industry secret: record collectors tend to prefer rarer records to more popular, easily attainable ones, because we collect records.
However, I was familiar with additional experiments we Americans performed at our Nevada Test Site and, in fact, some in bore holes at Los Alamos which left these materials much more intact and easily attainable, thus presenting proliferation or terrorism concerns.
Another advantage of peer support was that it was much more readily and easily attainable than support from healthcare professionals, who as noted previously often only saw interviewees several times a year.
Paid vacation time is not abundant, so shorter vacations are more cost-effective and easily attainable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com