Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While requests are all about strengthening relationships on a one-on-one level, hashtags opens up SoundTracking to becoming a significantly more dynamic platform, giving users who are not otherwise connected a way of tuning in to each other.
Similar(57)
They should look for present processes that are slow or could be enhanced through a more dynamic distribution platform.
Now this presents one way of making that service suddenly feel more dynamic, on a platform that ad buyers know and invest in regularly.
More broadly, FAISS could support more dynamic content on the platform.
Blogs are a fluid, dynamic platform, more akin to a 'conversation'conversation
Going beyond the traditional, simplistic indicators of credit risk such as an applicant's assets, existing liabilities, and FICO score, P2P lending platforms analyze more dynamic data points from public websites, agencies, and public records.
With Amazon predicted to control 70% of the home assistant market, Google wants to use its AI smarts and partnerships to make its Home platform wittier and more dynamic than anything else out there.
Like students, whose "high def" resumes (as Lee calls them) can include both text and multimedia content, companies who sign up to create a profile on the platform can also create more dynamic experiences to attract talent.
"With Roger, Ricardo and team have built a beautiful app that takes the best aspects of these two mediums, creating a conversation platform that's far more dynamic and personal".
The Google Earth platform provides different and more dynamic views of the CAREX EMP results.
"Joining the incredible talent at Condé Nast gives me the opportunity to work with its extraordinary brands to engage more audiences in more dynamic ways on more digital and mobile platforms".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com