Exact(6)
"The work environment is much more dynamic because you are not working behind closed doors".
PAMPA is a lot more dynamic because of its looser structure and lower data overhead.
The problem that it's setting out to solve – if it is a problem – is that a postal address should no longer be a fixed place, but something much more dynamic, because it frequently changes depending on where you are, at different times.
Scheduling surgery also became more dynamic because waiting lists were considered when slots for surgery were assigned among departments.
The planning processes became more dynamic because waiting lists were taken into account when assigning slots for surgery.
Are the front filopodia more dynamic because they disappear as they are engulfed by blebs during migration?
Similar(53)
The veteran guys who have established watermarks of production, I'll bet those guys will emerge from it, and we'll be a much more dynamic offense because of it".
Because bill color is a much more dynamic ornament and because badge size does not signal testosterone levels in our population, we suggest that bill color signals testosterone-related aggressiveness in the non-breeding season in house sparrows.
Despite pharma's revamp, biotech companies generally remain more dynamic work environments because of their relatively small size, says Indu Parikh, president of BioMarck Pharmaceuticals, a biotech in Durham, North Carolina.
My intuition tells me that a stronger social safety net can lead to a more dynamic entrepreneurial culture because people have something to fall back if they fail.
Birren developed his color system with the observation that artists favor the warm colors more than the cold, from the violet side of red and extending beyond yellow because ", their effect is more dynamic and intense and because the eye can, in fact, distinguish more warm colors than cold".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com