Sentence examples for more diversifying from inspiring English sources

Exact(5)

Therefore, CNV-miRNAs indeed add a more diversifying and complex regulation control to their targets and contribute to an increased likelihood of differential expression among different tissues, cell types, developmental and disease stages.

Tlr4 detects more types of ligands (e. g. bacterial LPS, envelope viral components, fungal cell wall components – Mannan) [ 30] and it seems that these pathogen structures have exerted more diversifying selective pressures on Tlr4 than the viral ssRNA affecting Tlr7.

Generally, it is assumed that synonymous substitutions among lineages (genes) accumulate through a neutral or nearly neutral process, and by comparing this rate of accumulation to that for non-synonymous substitutions it is possible to ask whether the non-synonymous substitutions accumulate more (diversifying or positive selection) or less (constrained) than the neutral rate.

This difference is most pronounced in ESAG6, where there are about 50% more diversifying residues in T. equiperdum than in T. b. brucei, despite the apparently stronger selection at such residues in the latter subspecies due to the larger size of its host range.

Therefore, the cis-elements of 5′UTRs and 3′UTRs may contain less information than trans-elements in explaining gene expression variations, it is possible that the regulation of some CNV-miRNAs adds a more diversifying control and promotes the differential expression of their target genes among individuals.

Similar(51)

They are also more diversified.

"People were more diversified in the past.

We have become less vulnerable, more diversified.

More recently, the dining scene has become even more diversified.

Today's military drones are a little more diversified.

It is more coherent than Citi was, more diversified than Goldman.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: