Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I work all day, then go to sleep and dream about making music!" "São Paulo is a big melting pot, having people from all over (especially from other parts of Brazil, being so rich and multicultural), which gives us the possibility to create in a more diverse manner.
It is notable that when a relatively non-central segment is victimised in Figure3a, the spread is localised and one-directional, whereas risk spreads in a much more diverse manner when a highly central segment is victimised in Figure3b.
The increased number of genes for one particular miRNA in higher plants might be explained by the demand to regulate miRNA expression in a more diverse manner than in Physcomitrella.
Similar(57)
While some loud, divisive voices in the current U.S. presidential campaign are resorting to cynical scare tactics, it is clear that the United States is only becoming more diverse and eclectic in every manner and that efforts to marginalize these emerging subcultures is futile and misguided.
Procurement of effector/target tissues (e.g. adipose/breast) to investigate the validity of salivary pII methylation as a risk surrogate in a statistically robust manner in more diverse pediatric populations is precluded by ethical, logistical, and economic considerations.
Now the range is more diverse with weekend bags, wallets and all manner of leather accessories available in this familiar, studded style.
In such a network, altering one DUSP may cause multiple functional changes of its substrates that are translated into even more diverse physiological functions in the least predictable manner.
Small-ligand binding sites are more diverse than expected, although in a more limited manner than protein protein interfaces.
Our results reveal a relatively high conservation of CCR5-tropic and NSI strains as compared to more diverse CXCR4-tropic and SI strains evolving in an apparently unconstrained manner.
Their fashion aesthetic has become more diverse.
More diverse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com