Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
As events progress, it becomes clear that he is unravelling, becoming ever more distant from those who love or have loved him.
Specifically, strong bootstrap support was obtained for nodes defining close relationships between Hel-2 Helitrons from AcNPV and Helicoverpa armigera and Spodoptera exigua, and the Hel-2 element in AcNPV is comparatively more distant from those integrated into PDVs.
Importantly, the ROS-inducing cytokines IL1β and TGFβ were produced also by bystander cells, suggesting a potential for spreading of their biological effects to cells more distant from those directly exposed to the initial senescence-inducing insult.
Similar(57)
But it is a mistake to assign to customer-facing groups overall accountability for the design, delivery, and creation of a superior customer experience, thereby excusing those more distant from the customer from understanding it.
From an evaluation perspective, selection into programmes of those claimants closer to the labour market makes it difficult to assess how effective these programmes can be with those more distant from the labour market, and how programmes might be changed to increase their effectiveness for these groups.
Those samples more distant from the unit line can be explained by the fact that all the estimation models are based on average values.
It became somewhat more distant from the beating pulse.
Another, more distant from the water, sold recently for $235,000; its property taxes are $5,448.
Famed for its beautiful scenery and rural setting, it couldn't feel more distant from the Westminster bubble.
We find the climate problem may be more distant from the characterizations found in standard game-theoretical models.
The Orioles have to go back to 1996 to find a day when they were more distant from the Yankees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com