Your English writing platform
Discover LudwigExact(34)
More dissatisfaction would be expected in circumstances in which the company doesn't pay out.
We now have higher levels of employment - there are two million more people employed today than in 1997 - yet more dissatisfaction at work.
"Having doubts before marriage is not only common, it predicted a higher divorce rate for women and more dissatisfaction in marriages for men and women," compared with newlyweds with no doubts, said Justin A. Lavner, a doctoral student in psychology at the University of California, Los Angeles.
The impression is that competition and innovation will be tolerated at the margins, rather than actively promoted.Yet with an ageing population, rising demand and the NHS's need to find £20 billion ($32 billion) in efficiency savings over the next four years, a fudge now may well lead to more dissatisfaction and shortfalls in the future.
There was generally more dissatisfaction with waiting times and times per visit among HCPs than patients.
Patients who were more likely to make errors in self-assessment were significantly older than the error-free subjects and expressed significantly more dissatisfaction with shoulder function.
Similar(26)
"But it would cause more viewer dissatisfaction," he added.
Labour saw it differently, putting it down to more general dissatisfaction with the party.
His government, according to Ipsos South Africa, a polling firm, is only marginally more popular.The dissatisfaction shown in surveys is not entirely reflected at the ballot box.
From this angle, the Pardew-bile, the yearning for something to stir the blood, looks like an expression of a more profound dissatisfaction with the way Newcastle, and football itself, is now headed.
In the face of Asia and South America, implacably ascending their development curves to middle-class prosperity, don't we need more edgy dissatisfaction and nervy, competitive ambition on these islands – and indeed, this continent – not less?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com