Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Community programming for this fall, however, scheduled by various groups at various venues, appears to share a more discernibly common theme.
Similar(59)
Neither track, at least to the layman, sounds discernibly more "country" than Old Town Road.
This time, even in westernised Istanbul, the mood is becoming discernibly more irritable.
Since then he has produced 14 more books, moved discernibly to the left, and oscillated between journalistic analyses of contemporary American politics and forays into American history.
Today, Drappier's Champagnes are discernibly more mainstream than those of the smaller producers, dry and refreshing with full-bodied, sometimes smoky flavors.
However, that risks upsetting colleagues on the left, increasingly suspicious of the coterie of younger, media-savvy, and discernibly more right-wing frontbenchers around him.
"Across the Party, there is a hunger for different types of candidates". There was some political license in the framing: Braun was a sitting state representative until he resigned to run for the Senate, and was not discernibly more or less conservative than his opponents.
In these cases, hemodialysis was indicated when both the clinical symptoms of intoxication were evident in the patient and serial lithium levels were dropping discernibly more slowly than one would expect from lithium's pharmacokinetics.
Skipper Alastair Cook at least improved his record with the coin, winning his third successive toss, and he looked excellent with the bat in a discernibly more positive start to the innings.
It's hard to see that, given that for various reasons Pulisic hasn't started any of this last week's three friendlies, but the general mood around him in team circles is discernibly different, more bullish, than moments when other young players were called into the team.
The Eurovision stage is slowly but discernibly becoming a more diverse place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com