Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
We used a global approach to relate microarray and protein adduction data in a more directed manner.
Similar(59)
They're belaboring a point, trying to create this airtight argument, when if you just got to your point in a more direct manner it would be stronger.
Scofidio's sideways approach to officialdom meshes well with the more direct manner of his wife and collaborator, Elizabeth Diller, who prefers to overwhelm people with reason.
And those Thais who want to engage the Myanmar regime in a more direct manner will have been strengthened in their convictions.
That current lower court case has raised, in a more direct manner, the question of whether the anti-gambling provision in the state Constitution forbids any commercial gambling in New York.
If so, perhaps it is time that the Union focused more of its attention on bringing these countries closer to Europe by promoting its values in a much more direct manner instead of waiting for Russia to regain more influence that would prevent the democratization of Europe's eastern frontier.
It is proposed that the shift in the definition of competence and in the categorisation of learning outcomes should be taken into account in the formulation of new European curricula or the updating of present ones so that they may reference in a more direct manner to the levels of the European Qualifications Framework.
The discrete-to-binary mapping can be defined in a more direct manner compared to the previous mapping.
The screen was a big tentpole of the presentation, but that's another Apple tactic, since it impacts user experience in a much more direct manner than internals.
In contrast to the methodologies used by Eucalyptus, OpenStack, and presumably Amazon, our cloud middleware API addresses resource management in a simplified and more direct manner.
As such, you can be prompted to reflect and change in a much more direct manner than you would normally be impelled to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com